|
Translations (German – English)
Every text is different. In other words, every text takes a different amount of time to translate depending on how complex it is, how much specialized vocabulary is required and whether background preparation/research is necessary.
Standard rates: between 1.30€ per standard line (55 characters with spaces) for straightforward texts and 1.60€ for highly technical or complex texts.
Lower rates are possible for routine texts.
Editing (English)
Editing involves a close and careful review of a text with the aim of checking and correcting overall consistency. This applies not only to content but also to form (such as paragraphs, stylistic conventions), terminology and grammar. Editing is usually required for larger projects (books, company advertising material, etc.) where the overall impression is of utmost importance.
It may also be necessary to ensure that a paper or article complies with the editorial guidelines of a specific journal or publication.
Rates: as of 50€ per hour
Proofreading (English)
Proofreading is a less intensive process than editing and hence usually requires less time. Here it is a matter of reading the text through fairly quickly and correcting obvious mistakes. This kind of checking is appropriate for documents where the emphasis is primarily on conveying information (such as daily correspondence, sales documents) rather than on creating a polished finish.
Rates: on request
As no two new assignments are alike, it will usually save time if you send me an email stating your general requirements prior to a brief discussion on the telephone or in person. Once I have seen the text, I will be able to make you a comprehensive offer.
Tax reference number: 222/5074/0451
|